La poesia i el teatre des de la segona meitat del segle xix 8 LECTURES això no és amor, no és afecte. (Es tapa els ulls amb la mà i té una esgarrifança.) Sònia: Què li passa? Àstrov: No res... Per quaresma se’m va morir un malalt mentre l’anestesiava. Sònia: Oblide-se’n d’una vegada. Pausa. Diga-m’ho, Mikhaïl Lvòvitx... Si jo tinguera una amiga o una germana petita, i vosté s’assabentara que ella... és una suposició, eh?... que ella l’estima, com reaccionaria? Àstrov, que s’alça d’espatlles: No ho sé. Probablement de cap manera. Li donaria a entendre que no la puc estimar... A més, no hi pense, en aquestes coses. Bé, si me n’he d’anar, em sembla que comença a ser hora. Adeu, estimada, si continuàrem, al matí encara hi seríem. (Li estreny la mà.) Passaré pel saló, si m’ho permet; si no, tinc por que el seu oncle em retindria. (Se’n va.) Sònia, sota: No m’ha dit res... Encara no he penetrat al seu cor i a la seua ànima, però, per què em sent tan feliç? (Riu de felicitat.) Li he dit: vosté és elegant, noble, té una veu tan dolça... He estat inconvenient, potser? La seua veu vibra, m’acaricia... Encara la note en l’aire. Però en parlar-li de la meua germana petita, no ha entés... (Es retorça les mans.) Oh, que terrible, ser lletja! I jo sé que ho soc, ho sé, ho sé... Diumenge passat, quan sortíem de l’església, vaig sentir que parlaven de mi, i una dona deia: «És bona, és desinteressada... llàstima que siga tan lletja»... Lletja... Anton Txékhov. Teatre complet. Institut del Teatre de Barcelona Traducció de Nina Avrova, Joan Casas i Feliu Formosa Activitats de comprensió 46. Què critica Àstrov de la madrastra de Sònia? 47. Per què diu que està insatisfet de la vida? 48. Què diu sobre els diferents tipus de gent que l’envolta? 49. Per què Àstrov sent una esgarrifança mentre parla amb Sònia? 50. Què vol dir Sònia a Àstrov? Per què no s’hi atreveix? Activitats de comentari i de contextualització 51. Quin balanç fa Àstrov de la seua personalitat i de la seua vida? I Sònia? 52. Caracteritza els dos personatges que apareixen en aquesta escena. 53. Quines diferències i quines semblances presenten? 54. Quin conflicte es planteja entre tots dos? 55. Compara aquesta escena del teatre de Txékov amb la que has llegit abans d’Ibsen. Quines semblances i quines diferències hi trobes? Activitats de creació i difusió 56. Vanya on 42nd Street, de Louis Malle, és una adaptació d’aquesta obra. Mireu-la a classe i compareu aquesta escena amb l’equivalent de la pel·lícula. 234 Edicions Bromera
RkJQdWJsaXNoZXIy MzI3MzI=